💻 新员工田中初次与团队沟通
求职面试与新人入职
田中:おはようございます。今日からお世話になります、田中です。よろしくお願いします。
鈴木:田中さん、おはようございます。私が担当の鈴木です。何か困ったことがあれば、いつでも聞いてくださいね。
田中:ありがとうございます。さっそくですが、プロジェクトの概要を教えていただけますか?
鈴木:もちろんです。このプロジェクトは、ウェブアプリケーションの開発で、Reactを使っています。
田中:分かりました。Reactはあまり経験がないので、勉強しながら頑張ります。
📝 中文翻译
田中:早上好。我是今天刚入职的田中,请多关照。
铃木:田中,早上好。我是负责的铃木。如果有任何问题,请随时提问。
田中:谢谢您。能否请您给我介绍一下项目的概况?
铃木:当然可以。这个项目是一个Web应用程序开发,使用的是React。
田中:明白了。React我不太熟悉,所以我会边学边努力。
📚 单词释义
お世話になる(おせわになる)- 受到关照、得到照顾,常用作新人入职时表示感谢或请求帮助的客气话。
担当(たんとう)- 负责,担当。表示负责某项工作或任务的人。
ウェブアプリケーション(Web Application)- Web应用程序,指基于浏览器运行的应用软件。
React(リアクト)- React,是一种用于构建用户界面的JavaScript库。
🔥 TIPS
在日常工作中,新员工初次与团队接触时,可以使用类似的表达方式来展现自己的礼貌与主动性。例如:
今日からお世話になります、〇〇です。よろしくお願いします。(从今天起请多关照,我是〇〇。)